Średnia Ocena:
Ojcze Nasz - Nasz. Tom 1-2. Przekłady, Parafrazy i Inne Literackie Opracowania Modlitwy Pańskiej
Zestaw parafraz, trawestacji i innych literackich opracowań Modlitwy Pańskiej jest próbą pełnego przedstawienia ważnej, a fragmentarycznie tylko zbadanej tradycji, którą wyznaczają losy kształtowania się językowej formy Ojcze nasz i przeobrażania a także obarczania rozmaitymi funkcjami tego modlitewnego wzorca. Proces ów przebiega w polskim piśmiennictwie od czasów najdawniejszych do współczesności. Najstarszym znanym potwierdzeniem istnienia polskiego tekstu jest zapisane w kościelnych statutach synodalnych w XIII wieku zalecenie, żeby w ramach łacińskiej liturgii mszalnej odmawiać Modlitwę Pańską w języku ludu razem z Wierzę. Przypuszcza się też, że już w X wieku mógł powstać polski przekład Ojcze nasz - modlitwy nazwanej pacierzem.
Szczegóły | |
---|---|
Tytuł | Ojcze Nasz - Nasz. Tom 1-2. Przekłady, Parafrazy i Inne Literackie Opracowania Modlitwy Pańskiej |
Autor: | Opracowanie zbiorowe |
Rozszerzenie: | brak |
Język wydania: | polski |
Ilość stron: | |
Wydawnictwo: | Agencja Wydawnicza A Linea |
Rok wydania: | 2008 |
Tytuł | Data Dodania | Rozmiar |
---|
Ojcze Nasz - Nasz. Tom 1-2. Przekłady, Parafrazy i Inne Literackie Opracowania Modlitwy Pańskiej PDF Ebook podgląd:
Jesteś autorem/wydawcą tej książki i zauważyłeś że ktoś wgrał jej wstęp bez Twojej zgody? Nie życzysz sobie, aby pdf był dostępny w naszym serwisie? Napisz na adres [email protected] a my odpowiemy na skargę i usuniemy zgłoszony dokument w ciągu 24 godzin.
Wgraj PDF
To Twoja książka? Dodaj kilka pierwszych stronswojego dzieła, aby zachęcić czytelników do zakupu!